[中篇] [翻译]BJ Deviation by Danny(完结)

初次翻译,大家多多包涵。有些句子就干脆以自己的理解直译了。这是Danny的一篇文章,我看她已授权可以翻译,就拿来翻了。但不知道这篇文章是否已经被翻过了。

Deviation


"我们得呆多久?"
“至少两小时。”
片刻沉默后,然后说“我们不得不去吗?”
Brian把他的剃须刀卡拉嗒扔水池。“Fuck,Justin。你已经问了我两次了。是的,我们一定得去。那是我的公司。我正在给我的客户年度的blowjob。”(三句不离本行,呵呵!)
“Sorry.”Justin 无精打采地说,同时将浴巾用线绑在腰间,“我觉得不舒服。”
Brian 对着镜子朝他笑。“醉酒未醒,嗯?你两点后回家的。我最后一次看见你,你的JJ在某个家伙的嘴里,而且你看上去感觉还不错。”
Justin无力地笑笑。我猜我没喝那么多,然而,新来的酒保下手太重了。(我猜的。是给的酒过烈。)
“并且那个人还很能干。”Brian咕哝了一句,但是Justin没睬他,躺床上去了。
“不要用你老谋深算的方式来诱惑我,小朋友。”Brian走过床说道,但还是用手指抚过Justin紧绷的小腹。他从衣橱里拿出一套新的紧身衣服。“穿上。穿蓝色的。”
“这让我想起了高中的制服。”Justin抱怨道,但还是拖拖拉拉地穿上了,尽量不理会自己轰轰在叫的脑子。


Brian的客户动作实在过于亲密了,以至于Justin如果不喝点酒就无法忍受。因此,他就去喝了杯。这雇来得的酒保在递给他酒的时候对他有意思地笑笑(我就直译了)。但尽管那酒保有漂亮的牙齿和绿色的眼睛, Justin 甚至不能假装出对他有兴趣。他的头痛已经加剧成强烈的刺痛,他感到他的胃在翻腾。他的宿醉,是有那么点(猜的),应该在中午就应该好了。
Brian出现在他身边,敏锐地朝那酒保伸伸头,在Justin的耳边说,“他喜欢你。”同时用他广告经理的招牌笑容,向他的客户举了举酒杯。
“谁啊?”Justin说,成心气死他。因为他突然心血来潮想要这么干了。
“去干他。”Brian在他bourbon(一种酒名吧)酒杯后命令道。
“干吗?这样就不碍你事了?”
“是的。”Brian说,“并且我也不用看到你传来"一起回家吧"的眼神了。”
“我没有。”
“那不是你"给我KJ"的那种眼神,那是肯定的,老兄。去干那漂亮的酒保吧。再吃些虾,那可是我花大价钱买的。再想想接下来我用啥姿势干你。”Brian在笑,但Justin听出他口气中容忍的极限,知道他一点都没在开玩笑。一个很吵闹的矮胖子和他同样矮胖的妻子插了进来。“干得好,Kinney! 让我们跟你谈谈上次你员工的作品。”Justin 看着那个客户把Brian推向屋子的一角。Brian回头向Justin射来杀人的目光。Justin决定不甩他,反而找了个地方坐下来。

一阵眩晕袭向他,Justin倒进天鹅绒铺填的长椅上,把头靠在墙上。很凉,他迷迷糊糊地想。然后,他感觉手臂上起起了了鸡皮疙瘩,尽管刚才他还觉得这屋子太热呢。他朝下看他的酒,看着冰块相互碰撞,并在想为什么他的眼皮这么重。

小J生病 大叔好担心 how sweet

TOP

為什麼最後一句會是"我覺得不舒服" ?   因為不想吃,所以用不舒服時會不想吃來代替回答嗎?  ....

TOP

同意楼上的观点,第二季里B真的好温柔

TOP

很有JQ哦,尤其是宝贝和迈克说他的B大的性事的那一段,好精彩
粗茶淡饭大悲咒 情爱玩乐皆虚空

TOP

B是很心疼J的

TOP

小J也太了解大叔了啊

TOP

楼大翻译的不错哦,继续加油啊~~~~期待ing

TOP

这个好像在那里看到过了!!

TOP

B愈到J的事,就變的像小孩~~:s03

TOP

B大什么时候能不这么别扭...........:s36

TOP

翻译这东西的都很牛X.

我看英文原版的头痛...

水平有限...

还是翻译过来的好...

TOP

额。。。B大果然是变扭的大叔
其实很担心他的小宝贝吧~

TOP

体贴的B大。

TOP

“你不想吃?”
“我觉得不舒服。”



結尾頗好笑的XDDD


不過Justin絕對會好好照顧Brian的我相信ˇ

TOP

H部份是最难翻滴,这里翻的不错。。

TOP

我也是第一次看呢,谢谢楼主哦!

TOP

这么好的文章我才看到,真是应该好好检讨检讨了

TOP

是篇不错的文

TOP

很有意思呢,但是如果J病了,B绝对是有极大耐心的人.而不会是这样.第二季就是证明

TOP

em04 em04 em04 这里的小J让偶想到了点心

TOP

还可以

TOP

写得不错  辛苦搂主翻译

TOP

hi.honey.

TOP

翻译的风格确实不同呢,很有意思。加油LZ!

TOP

  • 三国群英传私服
  •