我觉得翻译成<<断臂山>>挺好的呀

今天又看了一遍, 还是觉得很好看, 注意到了第一次看时没有注意到的一些细节.

举一例:
大家都记得JAKE死后, ENNIS去JACK儿时住的房间, 看到JAKE一直留着他们离开BROKEBACK MOUNTAIN 那天打架后沾有血绩的两人的衬衫时, 抱着它们流泪的场景吧? 那是很感人很感人的一幕. 当时是JACK的衬衫包在ENNIS衬衫的外面. ENNIS走时带走了它们留做纪念. 在影片的最后一幕,ENNIS送走女儿, 打开衣橱, 看着挂着的两人的衬衫和那张明信片时说:"JACK, I SWEAR", (看得我流泪呀), 那时候是ENNIS的衬衫包在JACK衬衫的外面. 一定是ENNIS这样做的!!!

对了, JACK 不是被打死的, 那只是ENNIS的想象而已, ENNIS心里一直有童年看到被打死的同性恋牛仔留下的阴影.

TOP

原帖由 侍卫官 于 2006-1-23 13:24 发表



em49em49那就好……可原著也米交待清楚啊……


原著我只有草草地看了一遍, 记不清了, 但是在电影里, JACK出事的时候, 老婆和孩子应该是在场的(如果我没有听错的话), 总不至于是被人打死的吧...寒...

TOP

我是听错了, JAKE死的时候, 老婆不在现场, 叹....俺的英文越来越差了...

TOP

是的,所以JACK的父亲才说他太特殊,没有资格埋在祖坟里,JACK的母亲才会看到ENNIS拿着2件衬衣下楼,默默的递给他纸袋让他带走。这时,JACK的父亲应该原谅了JACK,说他改变了主意,要让JACK埋在家乡。


我也觉得JACK的父母知道JACK是GAY, 但是我不觉得JACK的父亲是原谅了JACK,他没有改变主意,他从一开始就坚持呀把JACK埋在家乡,而不是BBM上. 他当时说的意思是,"JACK认为自己很特殊, 不能埋在祖坟里吗?",那是对JACK要把自己埋在BBM上的不满. 可见他不能接受JACK是GAY的事实

相反JACK的母亲是理解JACK的.

[ 本帖最后由 metro3 于 2006-1-29 02:54 编辑 ]

TOP

  • 三国群英传私服
  •