Queer As Folk中文站 | 同志亦凡人中文站 | QAF中文站
点此注册
登录
首页
微博
公众号
同影
搜索
社区银行
勋章中心
领取红包
邀请码购买
私人消息 (0)
公共消息 (1)
论坛任务 (0)
系统消息 (0)
好友消息 (0)
帖子消息 (0)
Queer As Folk中文站 | 同志亦凡人中文站 | QAF中文站
»
[Q A F 网文娱乐区]
» [翻译]Divergence 长篇BJ by Tinkerbell (完整翻译版地址在一楼)
返回列表
发帖
发短消息
加为好友
bigwormlzw
当前离线
精灵
UID
11028
帖子
133
主题
1
精华
0
积分
271
零花钱
66 元
阅读权限
50
在线时间
53 小时
1
#
跳转到
»
bigwormlzw
发表于 2005-9-4 23:22
|
显示全部帖子
真的呀,看到最后一段之前,好压抑,还以为是个经典大悲剧呢,幸好后来有好的结局。lz翻译得很好,很多本来没看懂的地方,现在终于看懂了,继续加油,期待更新!
je n'attendais que vous Nulle autre que vous J'attendais votre voix Vos soupirs Donnez-moi votre air Qu'enfin je respire
TOP
返回列表
[收藏此主题]
[关注此主题的新回复]
[通过 QQ、MSN 分享给朋友]
三国群英传私服