[其他] (专访)Andrea Duro“重新回到FOQ,我都快开心死了。"



"Me moría de ganas por volver a pisar al plató de Física o Química", así de sincera y divertida se ha mostrado Andrea Duro en una entrevista donde habla sobre su personaje, sus vacaciones, su cambio de look y muchas cosas más. ¿Quieres verla?

“因为重新回到FOQ的怀抱,我都快开心死了。” 这样一个如此开心和真诚的Andrea Duro在一个采访中说出了对她所扮演的角色,对她的假期,还有对在外表和另外很多方面的变化的感慨。

Andrea Duro ha confesado que esta, es una de las temporadas más intensas, es muy corta y se van a contar muchas cosas en muy poco tiempo. "Yo creo que la gente va a alucinar mucho con FoQ".

Andrea Duro承认了这点。这一季相对于另外冗长的几季,变的更短。也就是说这一季将在很少的时间里讲述更多东西:“我相信大家可以对这季的FOQ产生更多的错觉。”

El que Yoli se acostase con el padre de Julio les va a afectar en la relación. "Imagínate, a mi me dicen que mi novio se ha acostado con mi madre..."

对于yoli和Julio的爸爸上了床这件事,对于这点无疑会对她和Julio间的关系造成更大的影响。Andrea说:“你试着想象下。对于我来说这就像我的男朋友和我的妈妈睡了。”

Sobre el cambio de look, Andrea nos cuenta que va en la evolución del personaje. "Ella ha madurado y eso justifica el corte."

对于外表上的改变,Andrea向我们描述yoli这个角色会有更大的变化:“Yoli已经成长了同时事实也证明了这点”

Le hemos preguntado por sus vacaciones en las que nos cuenta que ha aprovechado para descansar y ponerse con el carné de conducir. Pero ha reconocido que tenía muchísimas ganas de volver al trabajo. "Me moría de ganas de ser la Yoli otra vez".

对于我们问过Andrea关于她的假期。她告诉我们,她好好利用了这个假期去休息了一把。同时顺便也去考了驾照。但是她表示自己十分想要回到工作当中来。:“我都想死Yoli这个角色了!“

El personaje le ha enseñado muchas cosas bonitas, entre ellas que hay que ser muy nobles y muy claros en la vida.

这个角色Andrea坦言教会了她很多好的事情。在这些事情当中有很多对于生活很有用的事。

谢谢分享

TOP

  • QAF三国群英传信息联盟发布平台
  •