3:18分30秒处的parents are obsessed with sex译为“性上瘾者”,哥觉得这么译是不准确的,英文里有专门的性上瘾者一词,就是sex addict,而obsessed with sex是指一个人满脑子想的都是性,但他未必就是一个性上瘾者,20岁左右的小男生们个个都是满脑子只有性,但他们中一万个人里也不过一两个是性上瘾者。所以不能把obsessed with sex和sex addict划等号,这么做是不准确的。作者: charmed172 时间: 2014-2-23 13:51
it just too real, too real that makes me think a lot when i watch it.
the story tells you there is no need to think too much as there are always something happen so suddenly.
looking forward to season 2!作者: seatony 时间: 2014-7-23 23:35