还有个问题,就是泰语翻译比较随意,有些地方看不懂,也读不通。
最好笑的是第二季里面Arm爸爸的葬礼上,他妈妈随口提到“木匠兄妹”,当时一愣,想这是哪个泰国传说,然后就回过神来了,不就是“卡本特”兄妹么。主要是之前那个人妖的故事,听的莫名其妙。

TOP

另外,第6集时Nat的病情暴露,与校方对质的那一段话,也让我觉得十分诡异,不知道两人到底在鸡同鸭讲些啥。整个对话,透露出一股鬼畜的味道。

TOP

本帖最后由 Singleforever 于 2017-8-31 22:47 编辑

看完这部连续剧,又忍不住把《暹罗之恋》翻出来,重新听了听那首《同行》,虽然有单行版本(可惜是翻唱),而且唱功也要好很多,但还是觉得不如电影里面唱的好。真正原因,应该是这歌本来就不需要唱得过于甜美圆融,带一点青涩,一点点酸,一点点甜,才是初恋的真实滋味。
对照着英文字幕,重新翻译了一下这歌的歌词:

如果我说我为你写了这首歌
你会相信我吗?
它可能不如其他歌写得好
也未必有它们词章华美 但还是想你知道:
如果不是正爱恋着,谁也写不来情歌的呀
能如此轻易的写出这首歌,是因有了你啊
你听过的情歌 或许已经成百上千
它们或许自有寓意
但它们的意义属于整个世间
而当你听到这首歌 它却只属于你
若是你也懂了其中的含义
我们的心就能够在一起 直到永远 永远

就让这歌成为我们一路上
只有你我的吟唱
直至那地老天荒
正如诗中所云
有爱自有希望
而每一次心底感受到你爱的光芒
我便看到我的命运的方向

我们的爱中有如此之多的真实
过去我曾久久苦思其中到底有何寓意
而每次只要你一靠近
我就明了其中的真义
若把生命比作旋律
你便是旋律的歌词
让生命奏响华丽的乐章

TOP

很喜欢基友记耶,现在太多bl作品和小说改编的同志剧,让人们产生一种社会非常包容我们的假象,现实剧提醒我们还有很长的路需要奋斗

TOP

现在真的是颜值当道的时代。

TOP

回复 1# 天使之城


    我是看还是不看啊

TOP

回复 1# 天使之城


    现实生活悲剧永远比happyending要多

TOP

请问在哪里能看呢?!

TOP

看过啦

TOP

  • QAF三国群英传信息联盟发布平台
  •