[其他] 专访:Maxi Iglesias:“Cabano即将放弃学业!”


Cabano, su personaje en la ficción, tras la vuelta de la India, decide aparcar los estudios
Cabano,Maxi Iglesias在FOQ中的角色,在印度的旅行之后,决定停止他的学业。
El atractivo Maxi Iglesias (Cabano en la ficción) está encantado ante el nuevo rumbo que ha tomado su personaje en la serie pero es consciente de que tarde o temprano Cabano "va a acabar". Por ello, y a pesar de la difícil situación económica que atraviesa España, Iglesias asegura que proyectos no le faltan.
迷人帅哥Maxi Iglesias(Cabano的扮演者)在他的角色拥有了新方向之后彻底被角色吸引了。但他还是非常自觉的说:Cabano这个角色迟早是要离开的。对他来说,度过经济危机横扫西班牙的这个时期不容易,但是Iglesias肯定了他不会缺少应对的方案。
Periodista Digital ha querido preguntarle como qué le va a pasar a su personaje en la nueva temporada y si cree que sigue habiendo Cabano para rato:
Digital的记者向Iglesias问到:怎么样在新一季中饰演你的角色?你相信Cabano还会演出一段时间吗?
Viene de la India y el viaje le ha cambiado. De momento, los estudios ya no le interesan. Lo positivo es que la enfermedad (cáncer que padeció) ya se ha disipado.
从印度回来的Cabano,这趟旅行改变了他很多,这个时候,学业这些东西对他来说已经勾不起他的兴趣了。但积极的方面是Cabano的癌症好了。
Si, porque el personaje sigue evolucionando. No obstante, tenemos una edad y las cosas se acaban. Creo que se debe cambiar a los personajes de siempre. Por eso creo que en un momento el personaje terminará por irse.
是的,因为这个角色还一直在进步变化,虽然说我们上了年纪而且看似一切都要结束了。但是我相信所有的角色一直都会变化。所有我觉得在一段时间之后,这个角色才会说再见。
-¿Tiene proyectos para este año?
今年你有什么计划吗?
No me gusta hablar de ello pero creo que el año se plantea bien a pesar de la crisis.
我不喜欢说这个,但是我相信今年的计划应该是怎样应对危机吧。
-¿Cómo le afecta el fenómeno fans?
你如何看待粉丝这一现象?
Yo lo llevo con naturalidad. Es normal que la gente si te conoce te pida una foto o un autógrafo.
我觉得我就把这个当做平常事来看,其实这个就像你认识的人,向你索要签名和照片一样,没什么不正常的!

谢谢分享

TOP

  • QAF三国群英传信息联盟发布平台
  •